Skok na vsebino

Brez obraza

Danica Ozvaldič
BREZ OBRAZA


Založba Pivec, 2025
Žanr: kriminalni roman

 

 

  

PIKA

»Če vaše sočutje ne vključuje vas, je nepopolno.« je dejal Buda. In to je tudi eden izmed rekov v romanu Brez obraza, kjer avtorica Danica Ozvaldič posamezna poglavja poimenuje s poznanimi reki in modrostmi priznanih avtorjev. Kriminalka Brez obraza je nastala na temelju in po motivih srhljive resnične družinske zgodbe. Tematika nasilja na spletu v tovrstni literaturi niti ni tako pogosto navzoča, čeprav je v resničnem življenju tega vse več. Gustav Mahler je izmuzljivi lik, ki mlade novači za eno najspornejših sestavin svetovnega spleta. To je ustvarjanje posnetkov, ki prikazujejo robove človekove izrojenosti po eni strani, obenem pa s tržno naravnanostjo omamljajo vse, ki si posnetke ogledujejo. Glavni lik se znajde v položaju, ko izgubi svoj obraz – simbol identitete, družbene vloge in samopodobe. To je Marko, rojen v situirani družini, senca uspešnega brata Lukasa, katerega vsi občudujejo. Vsak v svojem svetu, v pehanju po uspehu, spregledajo fantovo željo po sprejetosti. Marko se zaradi šolanja preseli na Dunaj, kjer se na spletu seznani z Gustavom Mahlerjem. Markova skrbna najemodajalka je tista, ki prijavi njegovo izginotje. Na policijski postaji Wien Mitte se lotijo reševanja primera. Lila Kory, mlada in predana kriminalistka ter inšpektor Antonom Ludowich se poglobita v primer, odkrijeta mrežo manipulacije, spletnih identitet in smrti, ki niso naključje. Knjiga ni le osebna zgodba, temveč odpira širša družbena in filozofska vprašanja o tem, kaj pomeni biti človek.

 SIGNATURA:
LE O 82-312.4 OZVALDIČ D.: Brez obraza

 

Razveza

Moa Herngren
RAZVEZA


Prevod: Luka Gortan
Izdala: Hiša knjig, HKZ, 2023
Žanr: družabni roman

 

  

PIKA

Je za ločitev res kriv samo eden?

 

Švedska avtorica Moa Herngren je slovenskim bralcem poznana že po svojih delih Tašča in Konflikt. V Razvezi pa najprej spremljamo ženo Beo, ki je tako zatopljena v svoje prostovoljstvo pri Rdečem križu, vzgojo najstnic in opremljanje nove, nesramno drage kuhinje, da moža Niklasa skorajda ne opazi. Pa vendar bralec nehote razvije empatijo do Bee, ki je nekako osamljena, žena uspešnega pediatra, ki mu neumorno stoji ob strani. Pa je res tako? Je njena podpora res tako nesebična? V drugem delu pa avtorica zgodbo predstavi z vidika moža, spremljamo njegovo iskanje samega sebe in se kot bralci sprašujemo, če se nismo po prvem delu nemara motili. Avtorica pa z nepristranskim tonom podajanja zgodbe bralcem naklanja prostor za lastne razmisleke.

 

Zaljubiti se v drugo žensko … Ali sploh kdo v resnici ve, kako se to zgodi? Poleg povsem kemičnega procesa v telesu nima druge razlage kot najbolj očitno. Da sta se srečala ravno v tistem trenutku in da je zaradi Marijinega posebnega pogleda na svet dobil nov vpogled v to, kaj lahko, kaj si upa in kaj sme storiti. Ob njej lahko razmišlja o tem, kakšne obveznosti ima do sebe in drugih ljudi. Nekako je osvobodila njegove misli. S prsnega koša mu je dvignila sto kilogramov težko utež. (str. 262)

 

 

 SIGNATURA:
O 82-311.2 Herngren, M., Razveza

Dežela strtih duš

Clare Leslie Hall
DEŽELA STRTIH DUŠ


Prevod: Katja Jeraj Valentinčič
Izdala: Učila International, 2025
Žanr: družabni roman

  

 

  

PIKA

Mladostna ljubezen, ki še tli! 

 

Beth in Gabriel sta bila zaljubljena najstnika, običajen mladostno iskriv odnos, ki ga je krhalo snobovstvo Gabrielove matere ter slutnja bolj primernega dekleta zanj. Ko se Gabriel odpravi študirat, Beth ugotovi, da se je med njima z Louise nekaj zgodilo, zato ga zapusti. A ljubezni, še tako krhke, ni mogoče kar tako ugasniti. A zgodba bralca vodi skozi preobrat podobe srečnega kmečkega dekleta, Beth, ki je izgubila sina Bobbya. Njen mož Frank je sposoben kmetovalec in dober moški zanjo. A Gabrielova vrnitev bo njun svet postavila na glavo. Angleška avtorica Clare Empson je ta roman izdala pod psevdonimom in nam skozenj priporočala veliko del klasične literature, ki sta jih Beth in Gabriel, obetavni pisatelj, prebirala skupaj. Obenem pa zgodbo razkriva v plasteh, vračamo se v preteklost in vedno znova tipamo po sedanjosti do posebnega razpleta.

 

Kolikor vem, Jimmy ni še nikoli prej srečal Gabriela, vendar ga zaradi lojalnosti do Franka kljub temu ne prenese. Brata sta neverjetno povezana. Ko sem brala Steinbeckovo O miših in ljudeh, se mi je ob prepoznanju skoraj zvrtelo – kot da je Steinbeck pokukal v moje življenje. Čeprav je žaljivo, da ju primerjam z Georgeem in Lennijem. Tega na glas ne bi nikoli rekla. (str. 42)

 

 

 SIGNATURA:
O 82-311.2 Hall, C. L., Dežela strtih duš

Ne poznam je

Suzana Zagorc
NE POZNAM JE

Izdala: Cankarjeva založba, 2025
Zbirka: Razmerja
Žanr: roman

 

  

PIKA

Izgorela sem! Bom kdaj spet jaz?

 

Pretresljiva zgodba o surovosti izgorelosti in pomemben klic k postavljanju meja ter sebe na prvo mesto, je o romanu zapisal Aljoša Bagola.

 

Tretji roman Suzane Zagorc Ne poznam je je nekaj posebnega. Glavna junakinja Katja nas potegne v čustveni vrtiljak ženske, ki ima vse. Je uspešna ženska z urejeno družino in dobrim družabnim življenjem. Diagnoza izgorelosti pa njeno življenje obrne na glavo, spozna da je nadomestljiva in da je to sploh ne moti, saj si želi več sebe, svojega, časa zase. Medtem ko okreva, se začasno preseli k mami in se vse bolj ozira v preteklost, kjer avtorica dogajanje preplete z zgodovino belokranjskih Uskokov in Katjino mladostno ljubeznijo. Morda se bo nekje na sredi med sedanjostjo in preteklostjo srečala s tisto različico sebe, ki bi jo želela ponovno obuditi. Suzana Zagorc je magistra komunikologije in biva ter piše v Novem mestu. Tudi sama vedno znova išče pravo ravnovesje med nabojem aktivnosti in globino mirovanja, k čemur nas nežno napoti tudi s tem romanom.

 

Počutila sem se sveže, z dovolj energije za sproščen klepet in izmenjavo podatkov. Vedela sem, da moram biti previdna, da je nepotrebnem ne trosim za kakšna burna čustva in pretirano vznemirjenje, ki bi mi na hitro pognalo vso rezervo v žile in me nato pustilo izpraznjeno, ter da se ne zadržujem predolgo – vseeno sem morala v enačbo všteti tudi pot nazaj. A bila sem dobro! Bila sem dobro, dobro, dobro! Najpomembnejše pa je bilo, da sem se zjutraj zbudila s pesmijo v sebi. To je dober znak. (str. 244)

 

  

 SIGNATURA:
O 82-3112. Zagorc, S., Ne poznam je

Mala Lisa

Rachel Mourier
MALA LISA


Založba Vida, 2025
Žanr: zgodovinski roman

 

  

PIKA

Francoska avtorica Rachel Mourier je med letoma 2012 in 2016 živela in ustvarjala v Sloveniji.

 

Mala Lisa je njen prvenec in je ganljiva pripoved o pogumu, preživetju ter moči spominov. Lisa Vidmar je vdova, ki se v poznem življenjskem obdobju iz vasice v Sloveniji odpravi v Pariz, da bi se soočila s svojo preteklostjo: otroštvom v francoski klobučarski delavnici, svetom dedka entomologa ter zamolčanimi izkušnjami druge svetovne vojne. Na letalu spozna stevardeso Évelyne, ki ji nesebično pomaga, kasneje jo popelje v svoj dom. S hčerko Marion počasi odkrivata Lisine predolgo zamolčane spomine, prepolne bolečine in trpljenja. S pomočjo zgodovinarke Muriel Klein, ki Lisi pomaga, da odpre skrinjico svojih grozljivih spominov na taborišče Auschwitz in medicinske poskuse pod poveljstvom Eduarda Wirthsa, glavnega zdravnika. Poskusi sterilizacije z injekcijami ali obsevanjem, ki sta jih v bloku 10 v Auschwitzu izvajala Carl Clauberg in Horst Schumann so terjali neznansko trpljenje taborišnic in običajno tudi smrt. Lisa si rešuje življenje z recitiranjem pesmi v nemščini. Roman je preplet zgodb žensk treh generacij, zgodba o prijateljstvu, moči ljubezni in zgodba o grozodejstvih, ki se nikoli ne bi smele zgoditi.

 

 SIGNATURA:
LE O 82-311.6 LAUTHELIER M.R.: Mala Lisa

Priporočamo - odrasli

Ni več priporočil

Priporočamo - mladina

Ni več priporočil
Image

Knjižnica Lenart

 

Nikova ulica 9
2230 Lenart

 

Tel.: 02 720 06 25
GSM: 031 571 682

 

E-pošta: info@knjiznica-lenart.si

Delovni čas

 

Odpiralni čas
Knjižnice Lenart:

Ponedeljek: 8.00 - 16.00
Torek: 8.00 - 16.00
Sreda: 8.00 - 18.00
Četrtek: 8.00 - 18.00
Petek: 7.00 - 15.00
Sobota: 8.00 - 12.00  

 

 

 

 

Delovni časi krajevnih knjižnic

Delovni čas KK Voličina:

Ponedeljek: 14.00 - 16.00

Tel. št.: 02 720 06 25

Delovni čas Knjižnice Cerkvenjak:

Torek: 14.00 - 16.00

Tel. št.: 02 720 06 25

Delovni čas Knjižnice Sveta Ana:

Torek: 14.30 - 16.30

Tel. št.: 02 729 58 75

Občina Lenart
Občina Sveta Ana
Občina Cerkvenjak
Občina Sveta Trojica
Občina Sveti Jurij v Slovenskih Goricah
Občina Benedikt
Skok na vsebino