Stephen King
TUJEC
Prevod: Anja Bakan
Založba: Hiša knjig, Založba KMŠ, 2022
Žanr: grozljivi roman, kriminalni roman
Če je bil tam, ni mogel biti tukaj!
Ko sem najnovejši prevod knjige Stephena Kinga zagledala na polici, sem sprva pomislila, da je preobsežna za v dopustniški kovček. A sem se motila! Kljub obsegu se zgodba odvija tako hitro, da si v hipu na zadnji strani. Presenetljiv razplet krutega umora najstnika se že v prvih poglavjih, kljub popolnemu alibiju osumljenega, konča z aretacijo znanega lokalnega športnega trenerja. To nikakor ni značilno za kriminalne romane in obeta posebno nadaljevanje. A trener se še na smrtni postelji, ko nima več kaj izgubiti, izreče za nedolžnega. Zato Ralph Anderson, glavni preiskovalec, ne najde miru. Prisilni dopust v službi izkoristi za nadaljevanje preiskave, ki nenadoma zaide v čisto neznane vode. "Vesolju ni ne konca ne kraja." sta si enotna Anderson in Holly, zasebna preiskovalka, ko se na svoji poti srečata s skorajda nedoumljivim. Ob tem pa se tudi bralec vpraša, če je sploh mogoče? Strašljivo!
Marcy je nežno poljubila njeno sence, vdolbinico, kjer je utripala žila. Zaspi, ljubica. Sarah je čez čas zaspala. Marcy je budna ležala med hčerkama, zrla v strop in razmišljala o tem, da se je Grace obrnila k oknu sredi tako živih sanj, da je mislila, da je budna. Namesto oči je imel slamice. (str. 234)
SIGNATURA:
O 82-312.4 King, Stephen, Tujec